转换器


您现在的位置:| 主页>诗歌大全> 正文

描写夏天的古诗

来源:英文翻译器 作者:翻译器 时间:2013-08-17 阅读:

描写夏天的古诗
Summer is the ancient poetry
晓出净慈寺送林子方
Xiao out Jingci Temple send linzifang
【宋】杨万里
[song] Wanli Yang
毕竟西湖六月中,
After all, West Lake in June,
风光不与四时同。
The scenery is not the same with four.
接天莲叶无穷碧,
Bi then endless days of lotus leaves,
映日荷花别样红。
Lotus flowers in red.
小池
Pond
杨万里
Wanli Yang
泉眼无声惜细流,
Silent spring cherish trickle,
树阴照水爱晴柔。
As water love fine soft shade.
小荷才露尖尖角,
Lotus just buds,
早有蜻蜓立上头。
A dragonfly stand on top.
四时田园杂兴
Four of pastoral
【宋】范成大
[song] fan
梅子金黄杏子肥,
Golden Apricot Plum fertilizer,
麦花雪白菜花稀。
Wheat blossom thin white cauliflower.
日长篱落无人过,
No day off the fence too long,
唯有蜻蜓蛱蝶飞。
Only the dragonfly flying butterfly.
(一)含“夏”字的诗句
(a) containing the word "summer".
1.力尽不知热,但惜夏日长。(白居易《观刈麦》)
1 do not know hot, but cherish the long summer. (Bai Juyi "concept mow Mai")
2.深居俯夹城,春去夏犹清。(李商隐《晚晴》)
2 deep down clip City, the spring to summer Youqing. (Li Shangyin "red")
3.首夏犹清和,芳草亦未歇。(谢灵运《游赤石进帆海》)
The first 3 summer Youqing and grass, also did not break. (Xie Lingyun "swim Chi Shi into sailing")
4.仲夏苦夜短,开轩纳微凉。(杜甫《夏夜叹》)
4 A Midsummer bitter night short, open Xuan Na cool. (Du Fu "summer night sigh")
5.农夫方夏耘,安坐吾敢食。(戴复古《大热》)
The 5 farmer Fang Xiayun, SAT I dare food. (Dai Fugu "hot")
6.人皆苦炎热,我爱夏日长。(李昂《夏日联句》)
6 people are suffering is hot, I love the long summer. (Li Ang appears "summer")
7.残云收夏暑,新雨带秋岚。(岑参《休亭送华瞬王少府还县》)
7 and the cloud of summer, autumn LAN Xinyu belt. (Cen Can "Hugh Ting Hua Wang Shao Fu also send instant county")
8.连雨不知春去,一晴方觉夏深。(范成大《喜晴》)
8 even the rain do not know spring, a clear sense of summer deep. (Fan Chengda. "Hi")
9.清江一曲抱村流,长夏江村事亭幽。(杜甫《忸村》)
9 Qingjiang song Bao Cun Xia Jiang Cun, long ting you. (Du Fu village "shy")
10.芳菲歇去何须恨,夏木阳阴正可人。(秦观《三月晦日偶题》)
10 he shall hate Fangfei to break, Xia Muyang Yin is lovely. (Qin Guan "Outi" March Huiri)
(二)不含“夏”字的写夏景的诗句
(two) does not contain the words "summer" write summer scenery poem
1.小荷才露尖尖角,早有青蜓立上头。(杨万里《小池》)
1 lotus just buds, early Qing Tingli. (Wanli Yang "pond")
2.黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。(赵师秀《有约》)
2 every Huangmei rain, the grass frog ponds everywhere. (Zhao Shixiu "about")
3.绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。(翁卷《乡村四月》)
3 green hills of the original white full, cuckoo sound of rain. (Weng Juan "the village in April")
4.接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。(杨万里《晓出净慈寺送林子方》)
4 the next day leaves infinite Bi, lotus flowers in red. (Wanli Yang "Xiao out Jingci Temple send linzifang")
5.明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。(辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》)
5 the moon don't branch was magpie, wind at packing. (Xin Qiji "Xijiang Yue · nocturnal sand road")
6.水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香。(高骈《山亭夏日》)
6 crystal breeze curtain moving onwards, full frame house fragrant rose. (Gao Pian "Shanting summer")
7.绿树村边合,青山郭外斜。(孟浩然《过故人庄》)
7 village green trees together, Castle Peak Guo oblique. Meng Haoran stopping at a friend's farm-house.
8.糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。(杜甫《绝句漫兴》)
8 grain size Yang Hua Pu white felt, little creek leaves of Cyclocarya stack. (Du Fu "quatrains diffuse Xing")
9.松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。(戴叔伦《题稚川山秀》)
Panasonic thatched pavilion in May 9 cool, Tingsha Shuwan gray cloud. (Dai Shulun "problem juvenile Hill show")
10.自来自去梁上燕,相亲相近水中鸥。(杜甫《江村》)
From 10 to date from Liang Shangyan, to those in gull. (Du Fu "Jiang Cun")
11.卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。(苏轼《六月二十七日望湖楼醉书》)
11 wind and wind, the lake floor like day. (Su Shi June 27th "the lake floor drunk book")
12.梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。(杨万里《闲居初夏午睡起·其一》)
12 Mei flow acid splash teeth, banana windows green. (Wanli Yang "when summer nap up, one")

Tag:描写夏天的古诗  

分享到:



当前风格:英文转换风格
收藏此页 | 推荐好友 | 广告服务 | 关于本站 | 普通地图 | 联系我们 | RSS地图 | 返回顶部
翻译转换-英文在线转换-翻译-英文翻译-翻译英文 版权所有
Copyright © 2007 - 2008 www.00cf.com Inc. 浙ICP备08011471号 All Rights Reserved